Легко ли стать своим в чужой стране
Интеграция эмигрантов в общество всегда была непростой темой. Какие вопросы от коренных жителей можно чаще всего услышать? Как иностранцы относятся к нашей культуре и легко ли стать «своим» в чужой стране? Советы с форума Чемодан… |
Такой вопрос, как: «Вы откуда?», честно сказать, почему-то всегда действовал на нервы, и я долго не могла понять, почему. Но сейчас появились кое-какие соображения насчет этого. Я живу в Германии почти 15 лет. Мне не стыдно сказать людям, что я родилась в России. Совсем наоборот даже. Но вот вопрос этот раздражает! У меня здесь работа, я пашу - света белого не вижу, на шее у государства не сидела, напротив - плачу налоги, правила, законы все соблюдаю, язык немецкий на уровне, так как я здесь немецкую литературу изучала в университете, гражданство получила давно. Любимый человек у меня есть здесь! И вот, какой-нибудь человек (знакомый знакомых, врач, коллега по интересам): «А Вы откуда?» И вопрос этот ставится, как правило, тут же, после: «Здравствуйте, меня зовут ». Понятно, что видно даже младенцу, что я не немка. И, слава Богу, и не в этом дело. А в том, что этим вопросом, поставленным сразу же, мне как бы говорят: «А ты что за человек? Какие предрассудки мы можем к тебе применить?». Некоторые (к счастью, их меньшинство) ограничиваются какими-нибудь комментариями о нашей политике, и твоя личность их не интересует вообще. Другое дело, если бы человек сначала пообщался со мной хоть сколько-нибудь, а потом, как бы невзначай, поинтересовался бы. Это бы было просто вежливо. Я уже позволяла себе такой «юмор», спрашивала их в ответ: «А Вы откуда?» Многие просто опешили: «Из Германии, конечно». Я говорю: «Германия большая. А папа с мамой откуда? А бабушка с дедушкой?». А что, имею право поинтересоваться. Я давно уже не гость здесь, чтобы другие отводили мне какую-то роль. Надо сказать, что отношения с коренными жителями у меня самые доброжелательные, и меня по-настоящему никто не обижает. И я их тоже уважаю. Но ведь они сами в СМИ жалуются: «Вот иностранцы, не хотят интегрироваться и т.п.». А, тем не менее, в последние годы правительство выдумало новое слово человек с «Migrationshintergrund», дословно с «миграционным фоном». Если раньше существовали просто немцы и иностранцы, причём, к немцам относили и бывших иностранцев, получивших немецкое гражданство. И надо сказать, что для некоторых из них немецкий паспорт был больше, чем просто бумажкой, люди сознательно подходили к этому вопросу. То сейчас и иностранцы, и люди с немецким паспортом брошены в один котёл, и на них ведётся отдельная статистика. И даже ребёнок, родившийся в Германии, никуда не эмигрирующий, но имеющий одного из родителей, рождённого не здесь, является ребёнком с этим самым фоном. А недавно она хорошо знакомая немецкая бабуля меня спросила: «А когда Вы едете домой?». Я говорю: «Поздно, часов в 10». Она: «Да, нет же, домой, в Россию?». Я говорю: «У меня нет в России дома, а во Франкфурте есть». Хотя я поняла, что она этим хотела сказать. Я, между прочим, завтра туда лечу! К маме и папе. Увижу место, где я была ребёнком, встречу бывших одноклассников, учителей. Я люблю этот край, хоть там и ничего сногсшибательного нет. Но я вернусь назад, потому, что у меня здесь любимый, потому, что мне на приём к врачу, потому, что мне выходить на работу, заниматься хозяйством. И уже потому я не в гостях здесь, не в гостях! Второй вопрос всегда: «Сколько лет ты уже в Германии?». Причём так обращаются как немцы, так и местные русские (вообще смех, какая разница). Для русских в Германии это как визитная карточка, нужно первым делом отрапортовать. Еще стандартный вопросик: «Откуда ты так хорошо можешь по-немецки разговаривать?» Как будто если ты русский, то автоматически неуч, коряво изъясняющийся с диким акцентом. Это якобы комплимент, но информация в нём заложена другая. На самом деле то, что нас почему-то раздражает, является совершенно естественным поведением аборигенов. Нигде не любят чужаков. И в России такая же ситуация. И если Вы эмигрировали в другую страну, то будьте готовы к тому, что навсегда останетесь иностранцем, хоть самый местный паспорт получите и образование. Такие реалии, такая психология у людей. И чем меньше Вы будете демонстрировать свое раздражение, тем легче для Вас же. У меня под Питером в обычной деревне дом есть, вроде как дача. И мои соседи переехали сюда из Сибири 30 лет назад. Так их детей и внуков, которые здесь уже родились, местное население считает чужаками, и зовет - это те, «пришлые». Смешно? Смешно! А мы думаем, что Германия нас не любит. К тому же, у нас там одна семья сибиряков на весь дачный массив, а в развитых странах иностранцев несравнимо больше, в школьном классе в Германии запросто может учиться 8 турков, 8 немцев и 8 русских, поэтому и удивляет «интерес» местных. Чаще всего такие вопросы задаться от любопытства или желания «разбить лед», начать разговор. Это все равно, что вопрос: «Где Вы работаете? И Вам там нравится?» Никакого подвоха чаще всего нет. Местное население, которое никогда не меняло место жительства даже в соседние земли, может недоумевать, как можно вообще оставить Родину и задавать странные вопросы, надолго ли сюда и т.д. Как моя соседка, она искренне не понимает, зачем я вышла замуж за иностранца, только рассмешила меня. Хорошая добрая женщина, просто другого склада. А некоторым людям даже нравится, когда спрашивают, откуда они. Потому что знают, что за этим последует. Все стараются потом поразить своим немногочисленным знанием о России. Кто на что горазд: водка, там холодно и т.д. (всегда это вызывает улыбку). В любой стране иностранец навсегда останется иностранцем, сколько бы он там ни прожил, и, уезжая на ПМЖ нужно это четко осознавать, чтобы потом не было мучительно больно. Такой вопрос возникает в любой стране, и реакция на него зависит от культуры человека, от того, что пишут СМИ. Можно подойти к вопросу с другой стороны. Моя знакомая - воспитатель детского сада, с русским и немецким образованием, у них в группе 25 детишек, и вот вам статистика: 10-немцев, 7-турки, 3-итальянцы, 2 -русские немцы, 2- албанцы и 1-поляк! Как вам такое? Родители-немцы, конечно, многие привыкли к такому соотношению, но все же, они переживают за язык своих детей. У них воспитательницы - 2 иностранки с хорошим немецким языком, но все равно, акцент есть! В Берлине есть целая восьмилетняя школа, где учатся только дети-иностранцы. А если бы в России была бы такая ситуация? Так что с одной стороны немцы, американцы, канадцы имеют право спросить, откуда вы. В магазинах, учреждениях нас обслуживает до 80% иностранцев, так что немцы, еще очень терпеливый народ.
Использованы материалы: Форум сайта Чемодан
|